Identificador: 19485
Abierta
La force de l'âge I
CHF 5,00
- Cantidad
- 1
- Envio
-
CHF 7,00 a Suisse
PostPac Economy 100 × 60 × 60 jusqu'à 2 kg
Obtener tarifas adicionales
- Seleccionar país
- Código postal
- Cantidad
CHF 5,00
Ver 37
8 empresas por página
Información del vendedor
antonino (4 )
- Registrado desde
- 21.03.2021 14:53:41
- Envienos sus comentarios
- 100%
- Ver otras Articulos
- Tienda
- Mille titres et +
No hay ofertas publicadas.
El listado no se vendio.
Descripción
Traversées - Nuit et jour - Lundi ou mardi - La Chambre de Jacob . Autour de La Chambre de Jacob : Un collège de jeunes filles vu de l'extérieur. Mrs. Dalloway . Autour de Mrs Dalloway : Mrs. Dalloway dans Bond Street - La Robe neuve - Ensemble et séparés - L'Homme qui aimait son prochain - Une mise au point. Nouvelles non recueillies (1920-1923) : Solides - Dans le verger.
Cette édition propose, dans des traductions pour la plupart nouvelles, tous les livres de fiction publiés par Woolf ou, pour Entre les actes, au lendemain de sa mort : dix romans, et un recueil de nouvelles, Lundi ou mardi, qui n'avait jamais été traduit dans notre langue en l'état. S'y ajoutent les nouvelles publiées par l auteur mais jamais rassemblées par elle, ainsi qu'un large choix de nouvelles demeurées inédites de son vivant. Les nouvelles éparses qui présentent un lien génétique ou thématique avec un roman sont réunies dans une section Autour placée à la suite de ce roman. On trouvera ainsi, Autour de «Mrs. Dalloway», un ensemble de textes dans lequel Woolf voyait «un couloir menant de Mrs. Dalloway à un nouveau livre» ; ce «nouveau livre» sera un nouveau chef-d uvre, Vers le Phare.
Romans et nouvelles, donc, mais ces termes ne s emploient ici que par convention. Woolf en avait conscience : «Je crois bien que je vais inventer un nouveau nom pour mes livres, pour remplacer roman . Un nouveau ... de Virginia Woolf. Mais quoi? Élégie?» L élégie, qui a partie liée avec la mort, est une forme poétique, et le roman, chez Woolf, emprunte en effet à la poésie («Il aura une part de l'exaltation de la poésie»), aussi bien qu à l essai et au théâtre («Il sera dramatique»), jusqu à un certain point («mais ce ne sera pas du théâtre»). Play-poem, «poème dramatique», qualifiera Les Vagues ; essay-novel, «roman-essai», désigne Les Années ; Flush et Orlando partagent la même indication de genre: a Biography, ce qui ne dit à peu près rien de ces deux livres, mais confirme qu il faut ici renoncer aux catégories reçues et, plus largement, considérer d un il neuf tout ce qui semblait définir le romanesque: «Le récit peut-être vacillera; l'intrigue peut-être s'écroulera; les personnages peut-être s'effondreront. Il sera peut-être nécessaire d'élargir l'idée que nous nous faisons du roman.»
Élargir : rompre avec la continuité chronologique, en finir avec l'hégémonie de la représentation, faire du vécu subjectif de la conscience la véritable matière du roman. Woolf le reconnaissait, elle n avait pas le don de la réalité: «J immatérialise le propos...» Il s agissait moins pour elle de bâtir des intrigues que d isoler des «moments d'être», déchirures éclairantes dans l obscur tissu d une existence, témoignant «qu'une chose réelle existe derrière les apparences». «Je rends [cette chose] réelle en la mettant dans des mots. Ce sont mes mots et eux seuls qui lui donnent son intégrité; et cette intégrité signifie qu elle a perdu le pouvoir de me faire souffrir.»
Cette édition propose, dans des traductions pour la plupart nouvelles, tous les livres de fiction publiés par Woolf ou, pour Entre les actes, au lendemain de sa mort : dix romans, et un recueil de nouvelles, Lundi ou mardi, qui n'avait jamais été traduit dans notre langue en l'état. S'y ajoutent les nouvelles publiées par l auteur mais jamais rassemblées par elle, ainsi qu'un large choix de nouvelles demeurées inédites de son vivant. Les nouvelles éparses qui présentent un lien génétique ou thématique avec un roman sont réunies dans une section Autour placée à la suite de ce roman. On trouvera ainsi, Autour de «Mrs. Dalloway», un ensemble de textes dans lequel Woolf voyait «un couloir menant de Mrs. Dalloway à un nouveau livre» ; ce «nouveau livre» sera un nouveau chef-d uvre, Vers le Phare.
Romans et nouvelles, donc, mais ces termes ne s emploient ici que par convention. Woolf en avait conscience : «Je crois bien que je vais inventer un nouveau nom pour mes livres, pour remplacer roman . Un nouveau ... de Virginia Woolf. Mais quoi? Élégie?» L élégie, qui a partie liée avec la mort, est une forme poétique, et le roman, chez Woolf, emprunte en effet à la poésie («Il aura une part de l'exaltation de la poésie»), aussi bien qu à l essai et au théâtre («Il sera dramatique»), jusqu à un certain point («mais ce ne sera pas du théâtre»). Play-poem, «poème dramatique», qualifiera Les Vagues ; essay-novel, «roman-essai», désigne Les Années ; Flush et Orlando partagent la même indication de genre: a Biography, ce qui ne dit à peu près rien de ces deux livres, mais confirme qu il faut ici renoncer aux catégories reçues et, plus largement, considérer d un il neuf tout ce qui semblait définir le romanesque: «Le récit peut-être vacillera; l'intrigue peut-être s'écroulera; les personnages peut-être s'effondreront. Il sera peut-être nécessaire d'élargir l'idée que nous nous faisons du roman.»
Élargir : rompre avec la continuité chronologique, en finir avec l'hégémonie de la représentation, faire du vécu subjectif de la conscience la véritable matière du roman. Woolf le reconnaissait, elle n avait pas le don de la réalité: «J immatérialise le propos...» Il s agissait moins pour elle de bâtir des intrigues que d isoler des «moments d'être», déchirures éclairantes dans l obscur tissu d une existence, témoignant «qu'une chose réelle existe derrière les apparences». «Je rends [cette chose] réelle en la mettant dans des mots. Ce sont mes mots et eux seuls qui lui donnent son intégrité; et cette intégrité signifie qu elle a perdu le pouvoir de me faire souffrir.»
Especificaciones
- No. de collection
- 786
- ISBN
- -
- Idioma
- Français
- Auteur
- Simone de Beauvoir
- Genre
- Roman
- Publisher
- -
- Release date
- 1979
- Number of pages
- 691
- Editing format
- Brooch
- Dimensiones
- -
- Weight
- -
- Object condition
- In good condition
- Availability
- Available immediately
Pago y Devoluciones
- Forma de pago
- PayPal
Franqueo y envío
- Ubicación de elemento de riesgo
- 1003, Vaud, Suisse
- Enviar a
- Suisse
- Retiros
- No hay recogida en persona
- Devoluciones aceptadas
- No
Preguntas públicas
No hay mensajes nuevos.
Publicar mensaje
Ingresar para hacerle una pregunta al vendedor.
Secrets de famille mode d'emploi
Combien de parents dont l'enfant "va mal" seraient très étonnés d'apprendre que son comportement peut être lié à un secret, caché deux générations aupa...
CHF 5,00
antonino (4 )